Nas partidas de tag (ou pega-pega): em português falamos "tá com você". Em inglês, as crianças falam "you're it" quando pegam alguém.
No hide and seek (esconde-esconde), quem estiver contando diz antes de sair procurando os outros: "Ready or not, here I come!" (em português: "lá vou eu")

Outras brincadeiras clássicas de crianças são:
| Português |
Inglês |
| Amarelinha |
Hopscotch |
| Balanço |
Swing |
| Bambolê |
Hulla hoop |
| Bola |
Ball |
| Bolinha de gude |
Marble |
| Boneca |
Doll |
| Cabra-cega |
Blind man's bluff |
| Carrinho de bate-bate |
Bumper cars |
| Carrinho de brinquedo |
Toy car |
| Carrinho de controle remoto |
Remote control car |
| Carrinho de rolimã |
Gravity racer / soapbox car |
| Casa de boneca |
Dollhouse |
| Casinha |
Playhouse |
| Damas |
Checkers |
| Dança das cadeiras |
Musical chairs |
| Detetive |
Clue |
| Escada horizontal |
Monkey bars |
| Esconde-esconde |
Hide-and-seek |
| Escorregador |
Slide |
| Estátua |
Freeze tag |
| Forca |
Hangman |
| Gangorra |
See-saw |
| Gira-gira |
Roundabout / Merry-go-round |
| Jogo da velha |
Tic-tac-toe |
| Jogos de tabuleiro |
Board games |
| Massinha de modelar |
Playdough |
| O mestre mandou |
Simon says |
| Patinete |
Scooter |
| Peão |
Spinning Top |
| Pedra, papel e tesoura |
Rock, paper and scissors |
| Pega-pega |
Tag |
| Pega-varetas |
Pick-up sticks |
| Pipa |
Kite |
| Pique-bandeira |
Capture the flag |
| Polícia e ladrão |
Cops and robbers |
| Pular corda |
Jump rope |
| Quebra–cabeça |
Jigsaw puzzle |
| Queimada |
Dodgeball |
| Roda-gigante |
Ferris wheel |
| Stop |
Town-country-river / City-country-river |
| Telefone sem fio |
Chinese whispers / Broken telephone |
| Trepa-trepa |
Jungle gym |
| Urso de pelúcia |
Teddy bear |
| Xadrez |
Chess |