Nas partidas de tag (ou pega-pega): em português falamos "tá com você". Em inglês, as crianças falam "you're it" quando pegam alguém.
No hide and seek (esconde-esconde), quem estiver contando diz antes de sair procurando os outros: "Ready or not, here I come!" (em português: "lá vou eu")
Outras brincadeiras clássicas de crianças são:
Português |
Inglês |
Amarelinha |
Hopscotch |
Balanço |
Swing |
Bambolê |
Hulla hoop
|
Bola |
Ball |
Bolinha de gude |
Marble |
Boneca |
Doll |
Cabra-cega |
Blind man's bluff |
Carrinho de bate-bate |
Bumper cars |
Carrinho de brinquedo |
Toy car |
Carrinho de controle remoto |
Remote control car |
Carrinho de rolimã |
Gravity racer / soapbox car |
Casa de boneca |
Dollhouse |
Casinha |
Playhouse |
Damas |
Checkers |
Dança das cadeiras |
Musical chairs |
Detetive |
Clue |
Escada horizontal |
Monkey bars |
Esconde-esconde |
Hide-and-seek |
Escorregador |
Slide |
Estátua |
Freeze tag |
Forca |
Hangman |
Gangorra |
See-saw |
Gira-gira |
Roundabout / Merry-go-round |
Jogo da velha |
Tic-tac-toe |
Jogos de tabuleiro |
Board games |
Massinha de modelar |
Playdough |
O mestre mandou |
Simon says |
Patinete |
Scooter |
Peão |
Spinning Top |
Pedra, papel e tesoura |
Rock, paper and scissors |
Pega-pega |
Tag |
Pega-varetas |
Pick-up sticks |
Pipa |
Kite |
Pique-bandeira |
Capture the flag |
Polícia e ladrão |
Cops and robbers |
Pular corda |
Jump rope |
Quebra–cabeça |
Jigsaw puzzle |
Queimada |
Dodgeball |
Roda-gigante |
Ferris wheel |
Stop |
Town-country-river / City-country-river |
Telefone sem fio |
Chinese whispers / Broken telephone |
Trepa-trepa |
Jungle gym |
Urso de pelúcia |
Teddy bear |
Xadrez |
Chess |